An Analysis of Heart Berries by Terese Marie Mailhot

Terese Marie Mailhot crafts a narrative that approaches trauma and healing through a reimagined memoir — which I expanded on here — and enacts many literary techniques to decolonize the genre in a way that invites Indigenous readers and writers to see themselves within the formula. As a brief introduction to the author, since I expanded more in my last post, Mailhot is a First Nations Canadian woman from the Seabird Island Band. The First Nations are the Indigenous Peoples of Canada and apply to status and non-status Indigenous Peoples while also referring to bands or nations; yet it does not include Inuit or Métis. In Heart Berries, she touches on important themes that unfortunately, I will not be able to fully analyze in this post; however, I intend to do a deeper analysis on the theme of motherhood, specifically her relationship with her mother and her relationship with her own children. …


An Analysis of Heart Berries by Terese Marie Mailhot

Terese Marie Mailhot is a First Nations Canadian woman from the Seabird Island Band. The First Nations are the Indigenous Peoples of Canada which applies to status and non-status Indigenous Peoples, also referred to as bands or nations; yet it does not include Inuit or Métis. The Seabird Island is a band government of the Sto:lo people, located in the Upper Fraser Valley region in what is now known as British Columbia, Canada. In addition, a band is usually, but not always, a single community in which land and money have been set aside in trust by the Crown and is a basic unit of government for those subjected to the Indian Act. …


An Analysis of Brandi Birds “I Am Still Too Much”

Who is Brandi Bird and Where do They Come From?

Brandi Bird is Saulteaux and Cree from the Treaty 1 territory, in the area now known as Winnipeg, Manitoba. Bird is part of two Indigenous communities: the Saulteaux and the Cree. The Saulteaux is a part of a larger tribe known as Ojibwa, located in what is now the northern United States and southern Ontario and Manitoba. The Cree, also a part of Ojibwa, occupy a large area of Saskatchewan, from the northern woodlands to the southern plains.

Image for post
Image for post
Source: “Headshot” Brandi Bird on UBC

The word Saulteaux comes from the French word saulteurs, which translates to “people of the rapids.” This dates back to the seventeenth century when French explorers and missionaries entered the area around Sault Ste. Marie, on Lake Superior, and referred to the Indigenous community living near the water as the saulteurs. The European settlers and the Saulteaux came together to trap and trade and it wasn’t until the fur-trade rivalry between the French and English that the alliances were broken. The Cree, who are one of the largest Indigenous groups in Saskatchewan, have three main distinctions in relation to dialect and culture: Plains, Woodland and Swampy. The term Cree was derived from the French distinction of the Ojibway term Kinistino, yet the proper term in the Plains Cree language is nēhiyawak. In 1740, they began to move towards the Prairies with the fur trade, and became a middleman in their alliance with the Saulteaux and Assiniboine when trading with other indigenous tribes, the English and the French. …

About

Selena J

RU M.A. candidate | intersectional feminist | Canadian Guyanese | book lover | she/her

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store